THE STARS
[00:00.00]THE STARS - BTS (防弹少年团)
[00:07.00]
[00:07.00]词:KM-MARKIT
[00:15.00]
[00:15.00]曲:KM-MARKIT/RAP MONSTER/SUGA/J-HOPE/PDOGG
[00:23.00]
[00:23.00]いくら走り続けて
[00:24.00]无论怎样继续奔跑
[00:24.00]もランニングマシーン
[00:25.00]如跑步机般风景不变
[00:25.00]みたい変わらない景色は同じ町
[00:28.00]这便是相同的城市
[00:28.00]いくら真剣になっても
[00:30.00]无论怎样认真
[00:30.00]真剣になる程に
[00:31.00]越是认真
[00:31.00]歯車が巻き戻し 急かし出す
[00:34.00]齿轮越是容易倒带 欲速则不达
[00:34.00]BUT, EVER NEVER GIVE UP
[00:35.00]但是 却从不放弃
[00:35.00]人生はでかいシーソー
[00:36.00]人生就像是一块巨大的压板
[00:36.00]上がり下がりは当たり前の世界も
[00:39.00]无论升降都是理所当然的这个世界
[00:39.00]いつの間にか手が鎖に繋がれる
[00:42.00]不知不觉间手却被锁上
[00:42.00]たまに栄光あるけどまた塞がれる
[00:45.00]偶尔会展现出一些荣光 却又被阻塞
[00:45.00]CAN YOU FEEL THIS LIFE?
[00:47.00]你能感受到这种生活吗
[00:47.00]なら、諦めんなよ
[00:48.00]若能 就请放弃吧
[00:48.00]夢の為に光る明日目指そう
[00:50.00]为了梦想 朝着闪耀的明日前进
[00:50.00]挫けそうな時
[00:52.00]即便是遇到挫折
[00:52.00]だって無意味じゃない
[00:54.00]也并非毫无意义
[00:54.00]今はビリでも夢ならビリじゃない
[00:56.00]如今即便是最后一名 但是梦想未必就是最后
[00:56.00]だから NEVER GIVE UP
[00:57.00]所以绝不要放弃
[00:57.00]考え過ぎるなもう
[00:59.00]因为过多的考虑
[00:59.00]見てるだけじゃ掴めないさ
[01:02.00]而只是凝视着却不能抓住
[01:02.00]ビッグなショー
[01:03.00]这是一个伟大的表演
[01:03.00]その胸次第さ
[01:04.00]你的胸怀将决定着
[01:04.00]夢と、来る未来の成功
[01:05.00]梦想和即将到来的未来的成功
[01:05.00]その時まで止まらずにまた
[01:07.00]让我们出发吧 永不停歇
[01:07.00]LET IT GO!
[01:08.00]直到到达那个时刻
[01:08.00]どんな時だって、そう!
[01:11.00]无论什么时候
[01:11.00]どんな事あっても
[01:14.00]无论发生什么事情
[01:14.00]見上げれば
[01:15.00]若是抬头仰望
[01:15.00]UH 光る星が
[01:18.00]那满天的星光
[01:18.00]SO, WE'LL BE ALRIGHT
[01:20.00]我们都将会变得冷静
[01:20.00]BE ALRIGHT
[01:21.00]变得冷静
[01:21.00]BE ALRIGHT
[01:23.00]变得冷静
[01:23.00]あの輝く星の様に
[01:27.00]就像是闪耀的星光
[01:27.00]光放つのさ消えぬ様に
[01:30.00]焕发着光芒而不会消失
[01:30.00]ALL NIGHT LONG
[01:31.00]整整一夜
[01:31.00]重なる MOON LIGHT
[01:33.00]月光交叠在一起
[01:33.00]高鳴る GOOD NIGHT
[01:35.00]内心有些骚动 晚安吧
[01:35.00]ALL NIGHT LONG
[01:37.00]整整一夜
[01:37.00]ALL NIGHT LONG
[01:43.00]整整一夜
[01:43.00]重なる MOON LIGHT
[01:45.00]月光交叠在一起
[01:45.00]高鳴る GOOD NIGHT
[01:47.00]内心有些骚动 晚安吧
[01:47.00]ALL NIGHT LONG
[01:53.00]整整一夜
[01:53.00]HOLD UP! 投げるなサジは
[01:56.00]坚持住 不要放弃一些琐事
[01:56.00]その命は思うよりも価値が
[01:59.00]生命比你想象的更加有价值
[01:59.00]あるのさ もう小さな一歩で始まる
[02:01.00]再跨出一小步前行吧
[02:01.00]なのになぜイバラの
[02:03.00]可是 走向了满是荆棘的道路
[02:03.00]道へと間違う? HUH
[02:04.00]错误了吗
[02:04.00]嫌な事もそれはあるさたまに
[02:07.00]偶尔那其中也会有一些令人讨厌的事情
[02:07.00]BUT 皆といればまるでハーモニー
[02:10.00]但是 大家在一起
[02:10.00]囲まれていくさ
[02:12.00]被浓浓的和谐氛围包围着
[02:12.00]こぞって暖かい手、胸と希望で
[02:16.00]你的手和胸口那一切
[02:16.00]抱きしめられるはず心までもしっかり
[02:18.00]都被希望紧紧地拥抱着 紧紧地牢固在心底
[02:18.00]また解け合いだし交わり
[02:20.00]相互融合一起交往
[02:20.00]THAT'S RIHGT 超前向きMIND
[02:21.00]那是正确的 因为可以转化为非常地积极向前的意识
[02:21.00]に変わるからもう気にしない (NO WAIT)
[02:24.00]不要再在意了 不要再等待
[02:24.00]LIFE'S A GAME 楽しむ時間 (GO PLAY)
[02:27.00]让我们玩一个游戏 开启欢乐的时光 开始
[02:27.00]WE RIDE (GO WAY) WE AIGHT (OKAY)
[02:30.00]让我们坐好 出发 太好了
[02:30.00]抜け出し自分の未来 (GO STRAIGHT)
[02:32.00]摆脱自己未来的舒束缚 直接前行
[02:32.00]今、心でぶつけろ意志の弾丸
[02:35.00]现在 打中心间那颗意志的子弹
[02:35.00]世界に向け POWPOW!
[02:37.00]朝着整个世界 砰
[02:37.00]LIKE A SHOT GUN!
[02:38.00]像一把枪
[02:38.00]どんな時だって、そう!
[02:41.00]无论什么时候
[02:41.00]どんな事あっても
[02:44.00]无论发生什么事情
[02:44.00]見上げれば
[02:46.00]若是抬头仰望
[02:46.00]UH 光る星が
[02:48.00]那满天的星光
[02:48.00]SO, WE'LL BE ALRIGHT
[02:50.00]我们都将会变得冷静
[02:50.00]BE ALRIGHT
[02:52.00]变得冷静
[02:52.00]BE ALRIGHT
[02:53.00]变得冷静
[02:53.00]あの輝く星の様に
[02:57.00]就像是闪耀的星光
[02:57.00]光放つのさ消えぬ様に
[03:00.00]焕发着光芒而不会消失
[03:00.00]WE WANNA GET MONEY,
[03:01.00]我们想要金钱
[03:01.00]WE WANNA GET THE FAME
[03:03.00]我们想要成名
[03:03.00]WE WANNA GET ERRTHING,
[03:04.00]我们想要一切
[03:04.00]BUT WE STILL FEEL THE SAME
[03:05.00]但是我们依旧感觉一样
[03:05.00]幸せってもんはどこ向かってく?
[03:09.00]所谓的幸福去了何方
[03:09.00]意外とどこででもあって
[03:11.00]让人意外的是幸福随处可见
[03:11.00]心の中や1日を終えるビールの中
[03:15.00]在心中
[03:15.00]あるのさ
[03:15.00]在结束一天的啤酒中
[03:15.00]それだけは金じゃ買えないさ
[03:17.00]只有这些是金钱买不到的
[03:17.00]夢はフリーサイズ
[03:19.00]梦想没有固定的尺寸
[03:19.00]目指す広い空を
[03:21.00]目标便是那广阔的天空
[03:21.00]胸の中はそう!デカい天の川
[03:23.00]心中也是这样 一个巨大的银河
[03:23.00]ON THE FLOW!
[03:24.00]正缓缓地流淌
[03:24.00]どんな時だって、そう!
[03:26.00]无论什么时候
[03:26.00]どんな事あっても
[03:29.00]无论发生什么事情
[03:29.00]見上げれば
[03:31.00]若是抬头仰望
[03:31.00]UH 光る星が
[03:34.00]那满天的星光
[03:34.00]SO, WE'LL BE ALRIGHT
[03:35.00]我们都将会变得冷静
[03:35.00]BE ALRIGHT
[03:37.00]变得冷静
[03:37.00]BE ALRIGHT
[03:38.00]变得冷静
[03:38.00]あの輝く星の様に
[03:42.00]就像是闪耀的星光
[03:42.00]光放つのさ消えぬ様に
[03:45.00]焕发着光芒而不会消失
[03:45.00]ALL NIGHT LONG
[03:47.00]整整一夜
[03:47.00]重なる MOON LIGHT
[03:49.00]月光交叠在一起
[03:49.00]高鳴る GOOD NIGHT
[03:51.00]内心有些骚动 晚安吧
[03:51.00]ALL NIGHT LONG
[03:52.00]整整一夜
[03:52.00]ALL NIGHT LONG
[03:54.00]整整一夜
[03:54.00]重なる MOON LIGHT
[04:00.00]月光交叠在一起
[04:00.00]高鳴る GOOD NIGHT
[04:02.00]内心有些骚动 晚安吧
[04:02.00]ALL NIGHT LONG
[04:07.00]整整一夜
